カリブ海の脆弱な経済

カリブ海……いいですねえ.行ったことはないんですけど.

ただ,いかに楽園のような国々(リゾートのイメージだけの話です)でも,この不況からは逃れられないようです.

IT IS the time of year when the island nations of the Caribbean normally expect their hotels and beaches to be packed with sun-seekers. But this year, cash-strapped North Americans and Europeans are staying at home. Visitor numbers will fall by up to a third, reckons Harold Lovell, who chairs the Caribbean Tourism Organisation. The hotel association in Tobago says that only one bed in three is occupied. Atlantis, a mega-resort in the Bahamas, laid off 800 staff in November, while flights to Nassau, the capital, have been cut by a quarter. The picture is similar in the Dominican Republic, while a strong increase in tourist arrivals in Cuba tailed off in the last three months of last year.


普段ならまさに今が,太陽を捜し求める人たちでホテルとビーチが埋まることをカリブ海の島国が期待する時期である.だが今年,現金を持参してくれる北アメリカやヨーロッパの人々は,家に篭っている.訪問者数は三分の一ほども減少すると,カリブ海観光組織の長ハロルド・ラヴェルは推定する.トバゴ島のホテル協会によれば,ベッドは3つに1つしか埋まっていないと言う.バハマの巨大リゾート,アトランティスは,11月,首都であるナッソーへの航空便の四分の一が削減されたのに伴い,800人のスタッフを解雇した.ドミニカ共和国でも似たような状況だ.キューバへの旅行者の急激な増加も,昨年最後の三ヶ月間で徐々に収まっている.


The scarcity of tourists has halted some ambitious expansion plans, and is a blow to fragile economies. The Bahamas had approved investments worth over $20 billion over the next five years. Mayaguana, a sparsely populated island of crystal seas and white sand, was set for a $1.8 billion resort with the world's longest airport runway. Now its torpor may remain undisturbed. Baha Mar, a $2.6 billion project in Nassau that would have employed 4,400 building workers, has been stopped by the withdrawal of its American casino partner. Other large developments are on hold in Jamaica, St Lucia and Anguilla.


旅行者の不足は,いくつかの野心的な計画を中止に追い込み,また脆弱な経済に打撃を与えている.バハマは今後5年間で200億ドルを超える投資を承認していた.人口が少なく,クリスタルの海と白い砂を持つマヤグアナ島は,世界で最も長い空港滑走路を持つ18億ドルのリゾートとして予定されていた.今もその倦怠は邪魔されることなく続いている.26億ドルの投入が予定されていたナッソーのバハ・マーでは,4400人の建築従業者を雇用する予定だったが,アメリカのカジノが手を引いたことにより,プロジェクトがストップしている.ジャマイカセントルシア,アングィラでの大開発も保留となっている.

The Caribbean's vulnerable economies | Lonely beaches | The Economist

観光客の減少のほか,建築予定の不動産価格を基にしたファイナンス,エネルギー価格の下落,オフショア規制などが不安要因として挙げられています.


ところで,記事にこんなコメントが寄せられていました.

so its about time there are the affordable travel packages to the region huh? If anybody knows of any deals, please let me know!

こう考えられるうちはまだまだ大丈夫,ですかね.私も同じことを思いました.

自棄になっている感もありますが…….